Traduções, Artigos, Entrevistas

Memos Traduzidos

Artigo Sobre um Incidente de Assassinato

(Article About Murder Incident)

A polícia anunciou hoje que Walter Sullivan, que foi preso no dia 18 desse mês pelo assassinato brutal de Billy Locane e sua irmã Miriam, cometeu suicídio em sua cela nas primeiras horas da manhã do dia 22.

De acordo com o anúncio da polícia, Sullivan usou uma colher de sopa parar perfurar seu próprio pescoço, cortando sua artéria carótida. Quando o guarda o descobriu, Sullivan havia morrido devido a perda de sangue, com a colher enterrada duas polegadas em seu pescoço.

Um velho colega de classe de Walter Sullivan de sua cidade natal, Pleasant River, disse “Ele não parecia o tipo de cara que mataria crianças.

Mas eu me lembro que logo antes deles o prenderem ele estava dizendo todos os tipos de coisas estranhas como ‘Ele está tentando me matar. Ele está tentando me punir. O monstro… o diabo vermelho. Me perdoe. Eu fiz isso, mas não fui eu!’.”

O colega de classe então completou “Acho que agora que pensei nisso, ele era meio maluco.”


Carta de Mary

(Letter from Mary)

Nos meus sonhos agitados,
Eu vejo aquela cidade.

Silent Hill.

Você prometeu que me
levaria para lá de novo algum dia.
Mas você nunca levou.

Bem, eu estou sozinha lá agora…

No nosso “lugar especial”
Esperando por você…


Tu os Possui

(Thou Possess Them)

tu os possui
para guardar teu espírito
invoque cinco ritos
desvende teu destino


Fita de Vídeo de Lisa 2

(Lisa’s Video Tape 2)

O que é isso?
Ainda tem uma febre anormalmente alta…
Os olhos não abrem…
Tem pulso…
Mas respirando muito mal.
A pele dela está toda carbonizada!
Mesmo quando eu troco as bandagens,
o sangue e pus começam a vazar através delas!
Por quê…
O que está mantendo essa criança viva?
Eu… não posso mais aguentar isso…
Eu não vou contar pra ninguém… prometo.
Então, por favor…


Descrição da White Claudia

(White Claudia Description)

WHITE CLAUDIA.

Erva perene encontrada próxima à água.
Atinge a altura de 10 a 15 polegadas.
Folhas ovais, flores brancas.
Sementes contém alucinógeno.
Registros antigos mostram que ela era
usada em cerimônias religiosas.
O efeito alucinógeno era a chave.


Explicação da Lista do Ceifador

(The Grim Reaper’s List Explanation)

Nomes gravados
Em uma litografia.
A lista do Ceifador.

Sim, a contagem está feita
Jovem e velho alinhados
Em ordem de idade.

Então, o caminho se abre
Esperando por eles, o frenético
Tumulto, a festa da morte!


Diário de Lisa

(Lisa’s Diary)

Eu pedi ao doutor para deixar que eu pare de cuidar daquela paciente.

É muito estranho.

Ainda viva, mas com ferimentos que não se curam.

Eu disse ao doutor que me demito.
Não vou mais trabalhar nesse hospital.

A sala está cheia de insetos.

Mesmo com as portas
e janelas fechadas
eles entram para me aborrecer.

Para o hospital…

Me sentindo mal.
Preciso vomitar.
Mas nada sai.
Estou vomitando apenas bile.

Sangue e pus saem da
torneira no banheiro.

Eu tentei pará-la,
mas ela não fecha.

Preciso da droga.

Me ajude…


Caderno do Norman

(Norman’s Notebook)

10 de Setembro

Peguei o pacote.
Disse para ficar com ele por um tempo.
Não quero me envolver, mas eu não posso desobedecer…
Ele provavelmente está ligado à morte do prefeito e dos outros.


Artigo de Jornal

(Newspaper Article)

Investigação suspensa.
Traficantes de “PTV” ainda são muitos.

Mortes suspeitas continuam.
Como o prefeito anti-drogas, um oficial da narcóticos morreu de uma súbita falha cardíaca de origem desconhecida.


Lista de Compras

(Shopping List)

3 pães.
3 caixas de leite.
2 dúzias de ovos.

Entregue na porta dos fundos diariamente às 8 da manhã.
Código da entrada é 0886

Norman Young.


Diário

(Diary)

20 de Agosto

Ele apareceu. Eu entreguei à ele o pacote que a mulher deixou aqui.

12 de Setembro

Ele apareceu no Norman, também. Eu não quero mais me envolver com os gostos deles, mas…
Eu estou começando a ficar ainda mais assustado do que antes.
Penso em deixar a cidade, mas eu temo o que irá acontecer se eu fizer isso.


Relatório sobre a White Claudia

(White Claudia Report)

O produto só está disponível em algumas áreas selecionadas de Silent Hill.
A matéria prima é a White Claudia¹, uma planta peculiar da região.
Produzida aqui?
Traficante = fabricante?

*****

 

1. Cláudia Branca.


Relatório Policial

(Police Report)

O legista Seals ligou.
É improvável que o Oficial Gucci tenha sido assassinado. Ele aparentemente morreu de causas naturais.
Mas, registros médicos mostram que o Oficial Gucci não teve sintomas anteriores de doença cardíaca.


A Lista do Ceifador

(The Grim Reaper’s List)

A lista do Ceifador¹:

35 Lydia Findly
60 Trevor F White
18 Albert Lords
45 Roberta T Morgan
38 Edward C Briggs

*****

 

1. Grim Reaper, no original. Uma das personificações da Morte.


Quebra-cabeça das 4 Placas

(4 Plates Puzzle)

Nuvens passando sobre uma colina.
Céu em um dia ensolarado.
Laranjas que são amargas.
Trevo-de-quatro-folhas da sorte.
Violetas no jardim.
Dentes-de-leão pelo caminho.
Hora de dormir inevitável.
Líquido fluindo
de um pulso cortado.


O Monstro Espreita

(The Monster Lurks)

Ouvindo isso, o caçador
armou seu arco e flecha dizendo,
“Eu matarei o lagarto.”
Mas ao encontrar seu oponente, ele lhe deu as costas, insultando-o,
“Quem tem medo de um réptil?”
Nisso, o furioso lagarto
sibilou, “Eu vou engolir você
com uma única mordida!”
Então a enorme criatura
atacou, com sua boca totalmente aberta.
Era isso que o homem queria.
Apontando calmamente seu arco, ele atirou
dentro da boca aberta do lagarto.
Sem esforço algum, a flecha voou,
perfurando a boca vulnerável,
e o lagarto caiu no chão morto.


Manifestações de Alucinações

(Manifestations of Delusions)

CAPÍTULO 3:
MANIFESTAÇÕES DE ALUCINAÇÕES
…Poltergeists estão entre eles.
Emoções negativas, como medo, preocupação ou estresse se manifestam
em energia externa com efeitos físicos.
Pesadelos tem, em alguns casos, se mostrado como o gatilho
deles. Porém um fenômeno desse tipo não parece
acontecer com ninguém. Apesar de não ser
claro por quê adolescentes, especialmente garotas,
estão inclinadas à tais ocorrências.


Um Conto de Pássaros sem uma Voz

(A Tale of Birds without a Voice)

“Um Conto de Pássaros Sem uma Voz”

Primeiro vôou o ganancioso Pelicano,
Ávido pela recompensa,
Asas brancas malhando.

Então veio um silencioso Pombo,
Voando além do Pelicano,
O máximo que ele pôde.

Um Corvo1 vôou também,
Voando mais alto do que o Pombo,
Só para mostrar que ele pode.

Um Cisne vôou para lá,
Para encontrar um ponto pacífico,
Próximo à outro pássaro.

Finalmente chegou um Corvo²,
Vindo rapidamente para parar,
Bocejando e então cochilando.

Quem mostrará o caminho,
Quem será a chave,
Quem levará
Para a recompensa prateada.

*****

1. Raven, no original. Uma espécie de corvo.
2. Crow, no original. Corvo.


Calor Asfixiante

(Choking Heat)

5:00
“Escuridão que traz o calor asfixiante”

Chamas rendem o silêncio, acordando a fera faminta.
Abra a porta do tempo para chamar a presa.


Laboratório de Alquimia

(Alchemy Laboratory)

10:00
“Laboratório de Alquimia”

Ouro na palma de um homem velho.
O futuro escondido em seu punho.
Troque pela água do sábio.


Um Lugar com Cancões e Sons

(A Place with Songs and Sounds)

12:00
“Um lugar com canções e sons”

Um posto de guia prateado é inexplorado em línguas perdidas.
Despertando na ordem ordenada.


Nota da Casa de Cachorro

(Dog House Note)

Casa do Cachorro

Rua Levin


Caderno de Cheryl

(Cheryl’s Sketchbook)

Para Escola


Primeiro Save

(First Save)

Algum dia, alguém pode presenciar esses eventos bizarros. Tenho esperança de que eles achem minhas anotações úteis.