Traduções, Artigos, Entrevistas

Resident Evil Archives II – Tradução

Atualização: Tradução retomada hoje, 23/10/2013.

A partir de hoje, prosseguirei com mais afinco com a tradução do livro Resident Evil Archives II. O motivo para isso é que o livro, que eu comprei por volta do dia 15 deste mês, chegou antes do que eu esperava (a previsão da Amazon era 12 de Janeiro), e agora tenho acesso à totalidade de seus conteúdos.

Deixo aqui meus agradecimentos ao meu amigo George Trevor, webmaster do site Crimson Head Elder, que forneceu scans excelentes do livro, scans essas que permitiram a tradução dos textos Wesker, A Terceira Organização, Unidade Regional Privada de Contenção de Perigos Biológicos, Ampliador de Performance P30, Operação Javier e Fim da Umbrella.

Você pode conferir um índice constantemente atualizado dos conteúdos traduzidos até o momento abaixo. 😉


Resident Evil Archives II

– Índice de Conteúdos –

Introdução

História
Resident Evil 4

Personagem

Criatura

Extra

Palavra-chave

Banco de Dados

Anúncios

16 Respostas

  1. ka

    Realmente as scans do George Trevor são de ótima qualidade e ajudou muito. Estarei acompanhando seu trabalho. Site tá muito bacana.

    PS: poderia acontecer o msm com o meu livro e chegar antes tbm rsrsrs

    30 de dezembro de 2011 às 10:11 am

  2. Davi

    Eu acho que pode chegar antes… =D
    Que dia comprou ele, por curiosidade?

    30 de dezembro de 2011 às 10:38 am

  3. ka

    Eles enviaram dia 08 deste mes e a chegada esta prevista para o dia 16/01.

    30 de dezembro de 2011 às 11:29 pm

  4. Davi

    Nossa, comprou antes de mim.
    Espero que chegue logo. =T

    31 de dezembro de 2011 às 3:46 pm

  5. ka

    Acabou de chegar. Já estava ansiosa. Muito lindo o livro. Acho que ao invés de publicar as traduções do Archives I, farei a do II com a sua ajuda. rsrsrs

    31 de dezembro de 2011 às 4:09 pm

  6. Davi

    LOL, que bom que chegou!

    Mas ei, por que fazer uma coisa apenas se podemos fazer ambas? =D

    31 de dezembro de 2011 às 4:29 pm

  7. ka

    Você diz publicar o Archives I e II?

    31 de dezembro de 2011 às 7:13 pm

  8. Davi

    Ir fazendo um pouco de cada. =P
    Por que aqui no WU, são duas traduções em andamento, e tal. Elas vão progredindo ao mesmo tempo.

    31 de dezembro de 2011 às 7:16 pm

  9. ka

    Então podemos tentar fazer os dois ao mesmo tempo. É que a parte do layout que dará um pouco mais de trabalho, mas acho que dá para fazer aos poucos sim.

    31 de dezembro de 2011 às 7:23 pm

  10. Davi

    É, você viu o layout do 2, certo? É bem mais elaborado do que o do 1º. *-*

    31 de dezembro de 2011 às 8:21 pm

  11. ka

    É bem mais bonito. Está mais dark dessa vez. Pelas scans do George Trevor Burns estudará para iniciar o layout. Quero lançar pelo menos algumas páginas esse mes ainda.

    1 de janeiro de 2012 às 1:49 am

  12. Bill Enderic

    Que legal essa iniciativa de traduzir esses dois ótimos livros que infelizmente não teremos em versão portuguesa (pelo menos é que acho, dificilmente essas coisas vem para cá, visto que não geraria muito lucro). Eu achei a versão do Archives(livro 1 para download) e também estou traduzindo, e vi que tem algumas características que vocês não traduziram(talvez por julgarem desnecessários), mas não importa isso é ótimo. Vocês bem que poderiam scanear o Archives 2, já que não acho em lugar nenhum para download

    5 de janeiro de 2012 às 1:47 pm

  13. Bill Enderic

    Corrigindo o que eu disse, agora que eu percebi, sua tradução está totalmente fiel. Quando eu fui comparar o perfil do Wesker do Archives do seu blog com minha tradução, vi que estava diferentes, mas foi porque o que você traduziu foi na verdade o keyword, e eu traduzi o perfil. Que bom que sua tradução está fiel, senão eu ia ter que traduzir eu mesmo( não que eu vá parar , mas já adianta um lado. Se precisar de uma força no Archives 1 to por aí.

    5 de janeiro de 2012 às 2:32 pm

  14. Davi

    Bill, George Trevor está escaneando o Archives Ii e postando no site dele (é preciso cadastro): http://www.crimson-head.com/

    Nós vamos traduzir todos os textos de ambos os livros, eventualmente.

    Sempre procuramos manter a tradução o mais fiel possível. =)

    9 de janeiro de 2012 às 10:09 pm

  15. E ae pessoal não vão mais traduzir os “Archives” não é, poxa vida pensei que já tinham traduzido bastante, pena.

    2 de julho de 2012 às 9:20 pm

    • Davi

      Estive afastado por um tempo, mas retornei recentemente. A tradução prosseguirá.

      3 de novembro de 2013 às 5:28 pm

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s